<acronym id='14izd'><em id='14izd'></em><td id='14izd'><div id='14izd'></div></td></acronym><address id='14izd'><big id='14izd'><big id='14izd'></big><legend id='14izd'></legend></big></address>

    <span id='14izd'></span><ins id='14izd'></ins>

      <i id='14izd'></i>

    1. <tr id='14izd'><strong id='14izd'></strong><small id='14izd'></small><button id='14izd'></button><li id='14izd'><noscript id='14izd'><big id='14izd'></big><dt id='14izd'></dt></noscript></li></tr><ol id='14izd'><table id='14izd'><blockquote id='14izd'><tbody id='14izd'></tbody></blockquote></table></ol><u id='14izd'></u><kbd id='14izd'><kbd id='14izd'></kbd></kbd>

      <code id='14izd'><strong id='14izd'></strong></code>

      1. <dl id='14izd'></dl>

          <i id='14izd'><div id='14izd'><ins id='14izd'></ins></div></i>
          <fieldset id='14izd'></fieldset>

          【“意”听钟情】星期六的下午,我只有对你的思念


          启程留学:https://www.qic.ac.cn/【微信/QQ:1119261】

          星期六的下午  ,我对你思念 ,你若离开  ,我的生活从此灰暗  ,我的梦想从此破灭;星期六的下午  ,我对你倾诉  ,求你别离开  ,我把无尽爱意唱给你听  ,我把无尽温柔全都献给你……
          这一首打动人心的情歌来自意大利著名歌手Claudio Baglioni(生于1968年) ,他创作了许多经典歌曲  ,是意大利人的难忘的回忆  。此曲选自同名专辑  ,发行于1975年  。





          Sabato Pomeriggio - Claudio Baglioni

          Passerotto non andare via
          雀鸟 你别飞开

          nei tuoi occhi il sole muore già
          阳光已在你眼里灰暗

          scusa se la colpa è un poco mia
          对不起 若我也犯下了错

          se non so tenerti ancora qua.
          对不起 若我无法在此拥抱你

          ma cosa è stato di un amore
          如此爱情到底是何物

          che asciugava il mare
          大海为它枯竭

          che voleva vivere
          生命为它绽放

          volare
          翱翔

          che toglieva il fiato
          它令呼吸急促不安

          ed è ferito ormai
          它令心痛愈加神伤

          non andar via
          你别离开

          ti prego
          求你 别离开

          passerotto non andare via
          雀鸟 你别飞开

          senza i tuoi capricci che farò
          在我身旁任性 在我心上怜爱

          ogni cosa basta che sia tua
          我要你的一切 只要是属于你的

          con il cuore a pezzi cercherò
          我那破碎的心便不断找寻

          ma cosa è stato di quel tempo
          如此天气到底是何物

          che sfidava il vento
          肆掠的风儿

          che faceva fremere
          难耐的冰寒

          gridare
          对天呐喊

          contro il cielo
          对天呐喊

          non lasciarmi solo no
          别丢下我

          non andar via
          别离开

          non andar via
          别离开

          senza te
          没有你

          morirei
          我只愿终结

          senza te
          没有你

          scoppierei
          我只愿爆裂

          senza te
          没有你

          brucerei
          我只愿灼烧

          tutti i sogni miei
          所有我的梦啊

          solo senza di te
          如果没有你

          che farei
          还有什么梦

          senza te
          没有你

          senza te
          没有你

          senza te
          没有你

          sabato pian piano se ne va
          星期六的下午 悄悄溜走

          passerotto ma che senso ha
          雀鸟的意味

          non ti ricordi
          你已忘却

          migravamo come due gabbiani
          曾经的我们 是迁徙的海鸥

          ci amavamo
          曾经我们相爱

          e le tue mani
          你的手

          da tenere, da scaldare
          在我的手边 爱抚 温热

          passerotto no
          雀鸟 不

          non andar via
          你别飞

          non andar via
          你别飞

          senza te
          没有你

          morirei
          我只愿终结

          senza te
          没有你

          scoppierei
          我只愿爆裂

          senza te
          没有你

          brucerei
          我只愿灼烧

          tutti i sogni miei
          所有我的梦啊

          solo senza di te
          如果没有你

          che farei
          我还有什么梦

          senza te
          没有你

          senza te
          没有你

          senza te
          没有你

          solo senza di te
          如果没有你

          che farei senza te
          我该怎么办

              


          出国留学:https://www.qic.ac.cn/【启程留学:导师制留学申请机构】


          日本留学:https://jp.qic.ac.cn/【启程留学: 日本留学申请专家】